Jargonism: The Eczema on the Language of Bloggers

 

Everybody wants to write with a compelling style. Most bloggers, it appears to me, have an itch to be “dude-ish”, “in”, stylishly profane or scatologically cool in their diction, appropriately dumbed down so their fellow adolescents will not perceive them to be out-groupy nerds. Grammar, spelling, all that English class trash is put on the sill where the birds do their thing. It is difficult to read blog entries of people who do not own a dictionary or a useage guide or who know nothing of proof-reading. O yes, I will slip up with typos and mistakes, but I think it is obvious that I try.

Style I define as an acceptable and imaginative deviation from standard English using the known rhetorical devices, metaphor, simile, irony, litotes, analogy and many etceteras more. Standard English might be a stylistic deviation for many bloggers that would be refreshing. But, as it is now, the writing accomplishments of many bloggers are to me a form of written static, noise in the message so that I can hardly follow the idea.

Most troublesome is the use of terms with no context for working out definitions, jargon, that presupposes an in-groupy reader, talking to others in this public place in a way that can exclude those who are not one of them, on a topic that may be important to a wider audience.

The fully aware and conscious person can empathize with readers and listeners receiving the message and anticipate the difficulties they may have. Look for that friendly care of the writer in everything s-he has written. You don that linguistic clothing of illiterate English-class drop-outs and you will effectively put your readers on the bench and out of the game. A response you may want, I guess, but are you preparing yourself for adaptability to the larger audience you will need when you enter the world of the big game?

Unless the style is more important than the message, where standard English becomes stranded English.

Unless the style IS the message.

I can understand that, but I probably will not be an audience for that message because it would be like going shopping for ideas and finding myself in a Halloween costume shop.

Standard English is the common currency, as good as a fifty-dollar bill anywhere you go, more acceptable than your personal check.

Advertisements

One Comment

  1. Wow. Awesome post!


Comments are closed.

%d bloggers like this: